К началу

Договор аренды имущества

Выполнение:
0%
?
X

Из предложенного перечня необходимо выбрать наиболее подходящий вариант имущества, передаваемого в аренду по настоящему Договору.

Нужна
помощь?
Изменить шаблон

ДОГОВОР АРЕНДЫ ИМУЩЕСТВА

Дата: ________

________, юридическое лицо, которое создано и зарегистрировано согласно действующего законодательства Российской Федерации, ОГРН: ________, адрес регистрации: ________, в лице подписанта: ________, действующего(ей) на основании следующего документа: ________ (далее "Арендодатель"), с одной стороны, и

________, юридическое лицо, которое создано и зарегистрировано согласно действующего законодательства Российской Федерации, ОГРН: ________, адрес местонахождения: ________, в лице подписанта: ________, который(ая) действует на основании следующего документа: ________ (далее "Арендатор"), с другой стороны,

далее совместно Арендодатель и Арендатор именуются как "Стороны", а каждый отдельно "Сторона",

ПОСКОЛЬКУ:

(1) Арендатор желает получить определенный Объект под аренду для осуществления предпринимательской деятельности на условиях, прямо предусмотренных данным Договором,

(2) Объект принадлежит Арендодателю на основании:

________

заключили настоящий Договор аренды имущества от ________ (далее "Договор") о нижеследующем:

1. ОПРЕДЕЛЕНИЕ ПОНЯТИЙ

"Аренда" означает передачу Объекта в платное срочное (временное) пользование и владение Арендатору для Целей Аренды, которые согласованы ниже в настоящем Договоре и которые не противоречат назначению такого Объекта.

"Дата подписания" означает календарную дату, указанную в Преамбуле к данному Договору, в которую обе Стороны подписали данный Договор собственноручно или через уполномоченных представителей, и в которую настоящий Договор вступает в юридическую силу.

"Объект" означает для целей настоящего Договора помещение общей площадью: ________ кв.м., количество комнат: ________, которое находится по адресу: ________.

"Обременения" означает совокупность ограничений, которые существуют в отношении владения, пользования или распоряжения Объектом передаваемым в Аренду по данному Договору, и возложены на такой Объект на основании решения компетентного судебного или арбитражного органа, или иного государственного органа. Для целей настоящего Договора под "Обременением" следует считать арест, установленный актом (решением) государственного или судебного органа.

"Права Третьих лиц" означает права каких-либо юридических лиц, физических лиц, индивидуальных предпринимателей, государственных (муниципальных) органов, установленные в отношении права пользования, владения или распоряжения Объектом, в частности: право залога, право ипотеки, земельный сервитут, договора аренды и/или субаренды, договора пожизненного иждивения и/или постоянной ренты, иные договора найма, договора доверительного управления и прочее. Арендодатель обязуется уведомить Арендатора в Дату подписания настоящего Договора о наличии каких-либо Прав Третьих лиц. Если такие Права Третьих лиц установлены в отношении Объекта, в таком случае Арендодатель гарантирует, что до даты заключения Договора получил письменное согласие от обладателей таких прав на заключение настоящего Договора.

"Состояние Объекта" означает совокупность технических характеристик Объекта, внешних и внутренних признаков, степень его амортизации, перечень недостатков, а также иных особенностей, которые являются уникальными (по мнению Сторон) и важны для подробной детализации внешнего и внутреннего состояния Объекта, передаваемого в Аренду по настоящему Договору.

"Цель Аренды" или "Цель" означает конкретное намерение Арендатора по получению в Аренду Объекта для реализации Арендатором определенного проекта, заключения сделки, осуществления хозяйственной или бизнес деятельности или совершения иных действий, а именно:

________

2. ЗАВЕРЕНИЯ И ГАРАНТИИ СТОРОН

2.1. Заверения Арендодателя:

(1) Настоящим Арендодатель заявляет и гарантирует, что Объект передаваемый в Аренду по настоящему Договору не является (1) обремененным и не находится под арестом, (2) отсутствуют иные запреты на совершение сделок в отношении такого Объекта передаваемого в Аренду со стороны компетентных государственных органов (как на территории Российской Федерации, так и в других иностранных государствах).

(2) Настоящим Арендодатель удостоверяет, что на передаваемый Объект в Аренду по данному Договору отсутствуют Права Третьих лиц.

(3) Настоящим Арендодатель гарантирует, что выступает единоличным собственником Объекта. В случае перехода права собственности Арендодателя на переданный в Аренду Объект, настоящий Договор не будет расторгнут или изменен в целом (или в отдельных положениях). При этом новый собственник Объекта автоматически приобретет статус Арендодателя по настоящему Договору, а также связанные с таким статусом права и обязанности.

(4) Настоящим Арендодатель удостоверяет, что отсутствуют какие-либо ограничения в учредительных документах и/или отсутствуют какие-либо решения участников (бенефициаров) Арендодателя и/или решения компетентных судебных органов или арбитражных учреждений, которые запрещают Арендодателю заключать настоящий Договор и/или передавать в Аренду Объект.

2.2. Заверения Арендатора:

(1) Настоящим Арендатор должным образом уведомлен, что не существует никаких действующих Обременений в отношении передаваемого Объекта в Аренду, а также каких-либо потенциальных рисков, судебных или арбитражных разбирательств, предметом которых является применение Обременений к данному Объекту.

(2) Настоящим Арендатор считается уведомлен, что никаких Прав Третьих лиц не существует в отношении Объекта передаваемого в Аренду по данному Договору.

(3) Арендатор настоящим удостоверяет, что полномочия и/или право на заключение данного Договора не ограничено учредительными документами такого юридического лица, отсутствуют какие-либо решения участников (бенефициаров) о запрете заключения Арендатором данного Договора. Если же такие ограничения имеют место, Арендатор гарантирует, что получил все необходимые согласования на совершение данного Договора.

3. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРА

3.1. Общие положения о передаче Объекта в Аренду

3.1.1. Арендодатель фактически передает Объект Арендатору в Дату подписания.

3.1.2. Стороны настоящим согласовали, что Арендатор не вправе передавать полностью или часть Объекта в последующею субаренду или субнайм третьим лицам.

3.1.3. Передача Объекта в Аренду, а также возврат Объекта из такой Аренды оформляется Актом передачи Объекта в Аренду и Актом возврата Объекта из Аренды соответственно (далее "Акты приема-передачи Объекта").

3.1.4. Уклонение одной из Сторон от подписания Актов приема-передачи Объекта следует считать отказом такой Стороны от выполнения обязательств, прямо предусмотренных действующим Договором.

Как следствие, Сторона, чьи интересы и права нарушаются в связи с отказом другой Стороны от подписания Актов приема-передачи Объекта, имеет право требовать в судебном порядке возмещения упущенной выгоды по причине невозможности получения Объекта в Аренду/возврата Объекта из Аренды.

3.1.5. Объект передается по настоящему Договору в Аренду со всей технической документацией и/или сертификацией (если такие предусмотрены), а также со всеми иными принадлежностями (если такие предусмотрены), которые являются частью такого Объекта.

Если Арендодатель по какой-либо причине не передал документацию и/или принадлежности, приведенные в предыдущем абзаце, а Арендатор не имеет возможности пользоваться Объектом в полной мере и объеме согласно Цели Аренды, Арендатор получает право на возмещение упущенной выгоды, а также право на расторжение настоящего Договора в одностороннем порядке.

3.1.6. Стороны согласовали, что оценочная стоимость Объекта, передаваемого в Аренду по данному договору составляет ________ рос. рублей (________) (далее "Оценочная стоимость").

3.2. Последующий выкуп Объекта из Аренды

3.2.1. Последующий выкуп Объекта из Аренды не предусмотрен условиями данного Договора.

3.3. Недостатки Объекта, переданного в Аренду

3.3.1. Арендодатель отвечает за недостатки переданного Объекта, даже если в Дату подписания/Дату регистрации или в дату заключения Акта передачи Объекта в Аренду Арендодатель не знал об этих недостатках.

Недостатками в понимании настоящего Договора следует считать характеристики Объекта, которые не были известны и/или сообщены Арендатору в Дату подписания/Дату регистрации или в дату заключения Сторонами Акта передачи Объекта в Аренду, и которые не позволяют или препятствуют Арендатору в использовании Объекта согласно Цели Аренды (далее "Недостатки").

3.3.2. При обнаружении Недостатков Арендатор может по своему выбору:

(1) требовать безвозмездного устранения Недостатков либо соразмерного уменьшения Арендной платы, либо возмещения своих расходов на устранение Недостатков от Арендодателя; или

(2) удержать сумму понесенных Арендатором расходов на устранение Недостатков из Арендной платы, предварительно уведомив об этом Арендодателя в письменном виде; или

(3) потребовать досрочного расторжения Договора.

3.3.3. Арендодатель, извещенный о требованиях Арендатора обязуется (1) в разумный срок устранить Недостатки самостоятельно и за свой счет; или (2) произвести замену Объекта переданного в Аренду (далее "Восстановительные меры").

3.4. 588522258 58852225 58852225822 5 588522

8.2.2. 588522258 588522258 58852225 5885222 5885 58852225822 58 5885 5885222582 58852 588 588522 58852225822822 58852225 58852225822822 58852225822822 5885222582 5 58852 58852225822 588 58852225822 5885222 58852225 58852225 58852225 58852225822

8.2.5. 58852225822 588522258 5885222 5885 588522258 58852 588522 588522258 5885222 5885 58852225822 58 5885 58852225822 588522 588 588522 58852 588522258228 5885222582282 58 58852225 58852225822822 58852225822 58 58852225 5885222582 58852225822822 5 5 588522 58852225822 588 58852225822 5885222 58852225 - 58852225 5 5885222582282 5885222582282

8.2.8. 58852225822 588522258 58852225 5885222 5885 58852225822 58 5885 58852225822 588522 5 5885222582282222 58852225822 58852225 5885222582282 588522 5885 588522258 588522258 5885222582 5 588522 58852225822 588 58852225822 5885222 588522258

3.5. Утрата или повреждение Объекта

3.5.1. Стороны настоящим предусмотрели, что в случае утраты Объекта или его части, или в случае существенного повреждения Объекта, что не позволяет в дальнейшем использовать такой Объект по назначению, при условии, что такое повреждение или утрата произошли по вине Арендатора, Арендодатель имеет право истребовать от Арендатора: возмещение прямых убытков (документально подтвержденных).

3.5.2. Стороны настоящим согласовали, что Арендатор обязуется возместить Арендодателю Оценочную стоимость в полном объеме или часть такой Оценочной стоимости пропорционально части Объекта, который был(а) существенно поврежден(а) или утрачен(а) по вине Арендатора.

4. ПРАВА И ОБЯЗАННОСТИ СТОРОН

4.1. Права Арендодателя

(1) Получить беспрепятственный доступ к Объекту, однако не чаще ________ раз(а) на протяжении одного календарного года (далее "Право доступа") с целью контроля Состояния Объекта.

(2) Иметь право беспрепятственного доступа к Объекту, в случае, если Арендодателю стало известно о нарушении положений настоящего Договора Арендатором. Такое право Арендодателя не может быть ограничено даже в том случае, если Арендодателем уже было реализовано Право доступа, указанное выше, в течении календарного года, в котором Арендодателю стало известно о нарушениях, указанных выше.

(3) Расторгнуть данный Договор в случаях, прямо предусмотренных в настоящем Договоре.

(4) Получить своевременно полную сумму Арендой платы за текущий период, а также иных платежей, предусмотренных настоящим Договором.

(5) Реализовать иные права, прямо предусмотренные настоящим Договором.

4.2. Обязанности Арендодателя

(1) Передать в надлежащем состоянии, в оговоренный срок и в необходимой комплектации Объект для Целей Аренды.

(2) Не чинить препятствий Арендатору в реализации им правомерной Аренды полученного Объекта.

(3) Уменьшить сумму ежемесячной Арендной платы, если в силу обстоятельств Состояние Объекта (не по вине Арендатора) существенно ухудшилось по сравнению с теми условиями и характеристиками, которые были оговорены в Договоре и зафиксированы в дату подписания Акта передачи Объекта в Аренду.

(4) Производить капитальный ремонт Объекта в разумные сроки или на основании и по письменной просьбе Арендатора в течение разумного срока.

(5) Выполнять иные обязанности, которые возлагаются на Арендодателя настоящим Договором.

4.3. Права Арендатора

(1) Получить во временное платное пользование и владение Объект в комплектации и в состоянии, указанных в Договоре.

(2) Уведомлять Арендодателя в письменной форме и требовать проведения капитального ремонта Объекта в течение разумного срока.

(3) Расторгнуть данный Договор досрочно в случаях, прямо предусмотренных в настоящем Договоре.

(4) Арендатор имеет право на первоочередный выкуп Объекта, в случае если он будет выставлен Арендодателем к продаже.

(5) Реализовать иные права, прямо предусмотренные настоящим Договором.

4.4. Обязанности Арендатора

(1) Использовать Объект исключительно для Целей Аренды, прямо предусмотренных настоящим Договором, а также в соответствие с прямым назначением такого Объекта, бережно относится к Объекту, поддерживать его в надлежащем техническом и/или санитарном состоянии, осуществлять санитарный и противопожарный контроль (если применимо к Объекту).

(2) Обеспечить сохранность Объекта и поддерживать его в надлежащем состоянии, не хуже того Состояния, в котором Объект был передан Арендатору по Акту передачи Объекта в Аренду.

(3) Не передавать в последующий найм (поднайм) и/или аренду (субаренду) третьим лицам полученный Объект либо его часть.

(4) Своевременно вносить полную сумму ежемесячной Арендной платы и иные платежи в порядке и в сроки, предусмотренные настоящим Договором.

(5) Обеспечить беспрепятственный и незамедлительный доступ к Объекту сотрудников аварийно-технических служб в случае возникновения аварий, а также иных непредвиденных обстоятельств.

(6) Незамедлительно в письменной форме уведомить Арендодателя о произошедших авариях на Объекте и/или о повреждениях или об утрате Объекта, а также за свой счет устранить последствие таких аварий, если иное отдельно не согласовано Сторонами настоящего Договора, не зависимо от того, по чьей вине произошла такая авария, повреждение или утрата.

(7) Выполнять иные обязанности, которые возлагаются на Арендатора настоящим Договором.

5. АРЕНДНАЯ ПЛАТА. ПОРЯДОК ВЗАИМОРАСЧЕТОВ ПО ДОГОВОРУ

5.1. Плата за Аренду и порядок ее пересмотра

5.1.1. За Аренду с Арендатора взимается ежемесячная арендная плата в размере ________ рос. рублей (________) (далее "Арендная плата").

5.1.2. Указанная сумма Арендной платы за текущий месяц должна быть оплачена не позднее 1-го числа текущего месяца.

5.1.3. Стоимость Арендной платы указана без учета НДС.

5.1.4. Размер Арендной платы не может быть пересмотрен Арендодателем в одностороннем порядке. Об изменении суммы Арендной платы Арендодатель обязуется уведомить Арендатора не менее чем за 1 (один) календарный месяц до запланированной даты изменения такой Арендной платы (далее "Дата изменения") путем направления письменного уведомления.

В случае, если Сторонам не удается достичь взаимных договоренностей об изменении Арендной платы до Даты изменения, каждая из Сторон имеет право обратиться в компетентный суд за разрешением такого спора в порядке, предусмотренном действующим процессуальным законодательством Российской Федерации.

5.1.5. В случаях, когда за Арендатором к наступившему очередному текущему периоду внесения Арендной платы существует задолженность за предыдущие периоды, соблюдается следующая очередность распределения поступивших сумм: (1) в первую очередь погашается пеня/штраф по задолженности по Арендной плате (в случае если такая пеня/штраф предусмотрена данным Договором и если Арендодатель применил такую пеню/штраф), (2) затем погашается задолженность прошлых периодов по уплате Арендной платы, (3) далее погашается задолженность прошлых периодов по уплате иных платежей (если такие предусмотрены данным Договором, а их уплата возлагается на Арендатора), (4) после этого погашаются платежи по очередным наступившим срокам уплаты в текущем периоде.

5.1.6. Стороны не реже квартала проводят обязательную сверку состояния расчетов по данному Договору. Арендатор направляет необходимые расчетные данные Арендодателю, и в случае согласия, Арендодатель подписывает такие расчетные данные. В случае несогласия Арендодателя с полученными расчетными данными Арендатора, Арендодатель обязуется подготовить в течение разумного срока Акты сверки разногласий и направить их Арендатору.

5.2. Порядок взаиморасчетов между Сторонами

5.2.1. Стороны согласовали, что расчеты по Договору проводятся путем наличной передачи денежных средств. Факт получения одной из Сторон определенной денежной суммы подтверждается распиской, выданной такой Стороной.

5.3. Оплата иных расходов

5.3.1. Сторонами согласовано, что стоимость пользования Арендатором коммунальными услугами (газ, электричество, отопление, водоснабжение) в Объекте не включается в сумму Арендной платы за текущий период (далее "Коммунальные платежи"), и подлежит оплате отдельно Арендатором. Ответственность перед обслуживающей коммунальной организацией за несоблюдение сроков оплаты Коммунальных платежей и/или неоплату таких платежей вовсе возлагается в полном объеме на Арендатора.

5.3.2. Арендатор считается должным образом уведомлен, что сумма Коммунальных платежей может меняться в зависимости от потребления коммунальных услуг Арендатором и/или сезона года. Такое изменение суммы Коммунальных платежей не считается существенным изменением условий Договора и/или изменением условий Договора в одностороннем порядке.

6. СРОК ДОГОВОРА

6.1. Общие положения

6.1.1. Настоящий Договор заключен на следующий срок: ________ (далее "Срок Договора") и вступает в силу от Даты подписания.

6.1.2. В последнею календарную дату Срока Договора (далее "Дата окончания Договора") Арендатор обязуется передать Арендодателю Объект по Акту возврата Объекта из Аренды в Состоянии не хуже того, в котором Объект был передан в Аренду по данному Договору.

6.2. Преимущественное право Арендатора на заключение Договора на новый срок

6.2.1. При условии надлежащего, своевременного и полного исполнения Арендатором обязательств по настоящему Договору, после окончания Срока Договора Арендатор имеет право требовать от Арендодателя продления данного Договора на новый срок (далее "Право пролонгации").

6.2.2. Для реализации Права пролонгации Арендатор должен не менее чем за 30 (тридцать) календарных дней до Даты окончания Договора отправить письменное уведомление Арендодателю о намерении Арендатора воспользоваться Правом пролонгации.

6.2.3. В случае отказа Арендодателем в реализации Арендатором Права пролонгации, Арендатор не имеет права передавать Объект по аналогичным договорам аренды третьим лицам в течение 1 (одного) календарного года от даты окончания Срока Договора.

6.2.4. В случае согласия Арендодателя на реализацию Арендатором Права пролонгации, предусмотренного данным Договором, Стороны имеют право пересмотреть любое из условий в данном Договоре и изменить его.

7. РАСТОРЖЕНИЕ ДОГОВОРА И ВОЗВРАТ ОБЪЕКТА ИЗ АРЕНДЫ

7.1. Общие положения

7.1.1. Расторжение настоящего Договора возможно по согласию обеих Сторон, в одностороннем порядке Арендодателем или Арендатором, а также на основании решения суда.

7.1.2. Расторжение Договора или окончание Срока Договора не освобождает Сторон от выполнения обязательств, которые возникли до момента его расторжения или окончания срока.

7.2. Расторжение Договора по обоюдному согласию Сторон

7.2.1. Одна Сторона может предложить другой Стороне расторгнуть настоящий Договор. В случае достижения обеими Сторонами согласия о расторжении Договора, Стороны должны оформить такое расторжение в виде Дополнительного соглашения к данному Договору.

7.2.2. В дату расторжения Договора Арендатор обязуется вернуть обратно Объект, а также выплатить пропорционально Арендную плату и иные платежи за пользование таким Объектом.

7.2.3. Фактический возврат Объекта оформляется отдельным актом приема-передачи, и является неотъемлемой частью данного Договора.

7.3. Расторжение Договора через суд Арендодателем

7.3.1. Арендодатель имеет право обратиться в суд в порядке, предусмотренном действующим процессуальным законодательством Российской Федерации, с целью расторжения Договора в связи со следующими обстоятельствами:

(1) Арендодателю стало известно, что Арендатор пользуется полученным Объектом не в соответствии с Целями Аренды, для которых был передан в Аренду данный Объект и/или такое пользование Объектом противоречит природе самого Объекта; и/или

(2) Арендодателю стало известно, что Арендатор небрежно относиться к Объекту полученному в Аренду, существенно ухудшает его Состояние и/или существует обоснованный риск того, что такой Объект может быть утерян и/или уничтожен; и/или

(3) Арендатор более 2 (двух) раз подряд по истечении установленного Договором срока не вносил Арендную плату, а также иные платежи (если такие предусмотрены); и/или

(4) В иных случаях, прямо предусмотренных данным Договором.

7.3.2. Кроме этого, Арендодатель имеет право требовать возмещения убытков с Арендатора вместе с расторжением данного Договора.

7.4. Расторжение Договора через суд Арендатором

7.4.1. Арендатор имеет право обратиться в суд в порядке, предусмотренном действующим процессуальным законодательством Российской Федерации, с целью расторжения Договора в связи со следующими обстоятельствами:

(1) Арендодатель отказывается предоставить Объект в Аренду, либо создает ощутимые препятствия в пользовании таким Объектом в соответствии с условиями Договора или назначением Объекта; и/или

(2) Переданный Объект имеет препятствующие его пользованию недостатки, которые не были оговорены Арендодателем при заключении Договора, не были заранее известны Арендатору и не должны были быть обнаружены Арендатором во время осмотра Объекта или проверки его исправности при заключении Договора; и/или

(3) Арендодатель не производит являющийся его обязанностью капитальный ремонт Объекта в разумные сроки; и/или

(4) Арендатору стало известно про Правах третьих лиц и/или Обременения, которые существенно ограничивают Аренду Объекта или делают ее невозможной; и/или

(5) Объект в силу обстоятельств, за которые Арендатор не отвечает, окажется в состоянии, не пригодном для Аренды; и/или

(6) В иных случаях, прямо предусмотренных данным Договором.

7.4.2. Кроме этого, Арендатор имеет право требовать возмещения упущенной выгоды с Арендодателя вместе с расторжением данного Договора.

7.5. Односторонне расторжение Договора во внесудебном порядке

7.5.1. Каждая из Сторон имеет право расторгнуть настоящий Договор в одностороннем порядке только в случаях, прямо предусмотренных текстом настоящего Договора и положениями подпункта 7.5 Статьи 7 Договора.

7.5.2. Уведомление о расторжении должно быть направлено другой Стороне за 20 (двадцать) календарных дней до желаемой Даты расторжения.

8. ФОРС-МАЖОРНЫЕ ОБСТОЯТЕЛЬСТВА

8.1. Стороны освобождаются от ответственности за частичное или неполное исполнение обязательств по настоящему Договору, если оно явилось следствием обстоятельств непреодолимой силы, то есть чрезвычайных обстоятельств, которые находятся за пределами разумного контроля Сторон, и если такие обстоятельства непосредственно повлияли на исполнение настоящего Договора и возникли после подписания Сторонами настоящего Договора (далее "Форс-мажорные обстоятельства").

8.2. Срок исполнения обязательств по настоящему Договору соразмерно отодвигается до момента окончания возникшего Форс-мажорного обстоятельства, включая устранение последствий, вызванных такими обстоятельствами.

8.3. Сторона, в отношении которой возникли Форс-мажорные обстоятельства, обязуется незамедлительно, однако не позднее 3 (трех) календарных дней, известить другую Сторону о возникновении таких Форс-мажорных обстоятельств в письменном виде, а также о предполагаемом количестве дней задержки исполнения обязательств по Договору.

8.4. В случае неуведомления или несвоевременного уведомления о наступлении Форс-мажорных обстоятельств, Сторона, в отношении которой возникли такие обстоятельства, лишается права ссылаться в дальнейшем на такие Форс-мажорные обстоятельства как на причину неисполнения или ненадлежащего исполнения обязательств по данному Договору.

8.5. К Форс-мажорным обстоятельствам для целей настоящего Договора относятся, включая, но не ограничиваясь: забастовки; военные действия и операции; антитеррористические операции; техногенные аварии; эпидемии и эпизоотии; блокады; издание уполномоченными органами государственной власти нормативно-правовых актов, которые запрещают исполнение Сторонами настоящего Договора действий, являющихся предметом данного Договора; сбой в работе банковской системы, что привело к невозможности проводить какие-либо расчетно-кассовые операции и переводы денежных средств.

8.6. Сторонами согласовано, что если Форс-мажорные обстоятельства будут длиться более чем 1 (один) календарный месяц, то каждая из Сторон имеет право в одностороннем порядке расторгнуть настоящий Договор, а также освобождается от необходимости возместить убытки другой Стороне в связи с расторжением Договора.

8.7. На Сторону Договора, в отношении которой наступили Форс-мажорные обстоятельства, возлагается обязательство предоставить надлежащие доказательства другой Стороне о действительности наступления таких обстоятельств. Достаточным подтверждением наступления Форс-мажорных обстоятельств является документ, выданный Торгово-промышленной палатой Российской Федерации.

8.8. Сторона, в отношении которой возникли Форс-мажорные обстоятельства, может предоставить другой Стороне какой-либо иной документ, помимо указанного в предыдущем абзаце, подтверждающий факт наступления Форс-мажорных обстоятельств.

9. КОММУНИКАЦИЯ МЕЖДУ СТОРОНАМИ ДОГОВОРА

9.1. Направление каких-либо уведомлений между Сторонами, связанных с выполнением, трактованием или расторжением настоящего Договора, осуществляется исключительно в письменном виде посредством одного или нескольких Способов коммуникации, указанных в данной Статье 9.

9.2. Направление уведомлений между Сторонами в иной, чем письменная, форме допускается, если только Стороны прямо согласовали такую возможность в тексте настоящего Договора.

9.3. Отправка каких-либо уведомлений между Сторонами в письменной форме, однако с использованием иных, чем Способы коммуникации, средств связи допускается, если только Стороны прямо согласовали такую возможность в тексте настоящего Договора.

9.4. Если уведомление направлено в письменной форме с использованием одного или нескольких Способов коммуникации, такое уведомление считается надлежащим образом получено его адресатом в момент отправки такого уведомления непосредственно отправителем.

9.5. Отправленное письменное уведомление одним или несколькими Способами коммуникации, однако не полученное вовремя или не полученное его адресатом вовсе, освобождает отправителя такого уведомления от каких-либо претензий другой Стороны, связанных с неуведомлением или несвоевременным уведомлением.

9.6. Отправление каких-либо письменных уведомлений должно быть осуществлено с использованием следующих способов коммуникации (далее "Способы коммуникации"):

Для связи с Арендодателем:

e-mail: ________;

тел.: ________.

Для связи с Арендатором:

e-mail: ________;

тел.: ________.

9.7. Если Способы коммуникации с одной из Сторон изменились, такая Сторона обязуется незамедлительно, однако не позднее чем через 2 (два) календарных дня от момента изменения, уведомить другую Сторону об измененном Способе коммуникации.

Несвоевременное уведомление или неуведомление об изменении Способа коммуникации лишают Сторону, Способы коммуникации которой изменились, в будущем ссылаться на неполучение каких-либо уведомлений от другой Стороны, связанных с настоящим Договором.

9.8. Каждая из Сторон является ответственной за техническую исправность Способов коммуникации, принадлежащих такой Стороне.

10. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ СТОРОН ДОГОВОРА

10.1. 58852 588522258

28.2.2. 588522 5885222582282222 58852 588522258228222 588522258 5885222582 5885222 58852 588522258228222 58852 58 588522258228 588 588522258228 5885222582 588522258228 5 5885222 5885222 58852225 5 588522258228 5 58852225822 588522258228 588522258 588522258 58852225822822228 5 58852225822822228 58 5885222582282222 5885222582282222

28.2.5. 588522 5885222 5 588522258 588522258228222 588522 5885222582 58 58852225822 5885222 58 5885222582 5885222582282 588522258228222 588522258 5885222582

10.2. Виды ответственности, предусмотренные Договором

10.2.1. Когда Арендатором были обнаружены Недостатки и Восстановительных мер не достаточно для их устранения, Арендатор имеет право требовать возмещения непокрытой Восстановительными мерами части прямых убытков в полном объеме с Арендодателя и/или расторжения Договора.

10.2.2. Применение любой из мер ответственности, предусмотренных настоящим Договором или действующим законодательством Российской Федерации, является исключительно правом, а не обязанностью Сторон.

11. ПРИМЕНИМОЕ ПРАВО И РАЗРЕШЕНИЕ СПОРОВ

11.1. К настоящему Договору применяется материальное и процессуальное право Российской Федерации.

11.2. В случае возникновения каких-либо противоречий или споров в отношении прав или обязанностей одной из Сторон Договора, Стороны прилагают все возможные усилия для разрешения таких противоречий или споров мирным путем.

11.3. При невозможности достижения согласия или разрешения спора мирным путем, Стороны могут обратиться в суды общей юрисдикции Российской Федерации, по месту нахождения ответчика, если иное не предусмотрено действующим процессуальным законодательством.

12. ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ

12.1. Уступка права требования по данному Договору одной из Сторон третьим лицам допускается лишь после получения предварительного письменного согласия на такую уступку от другой Стороны Договора.

12.2. Каждая Сторона обязана принимать все разумные меры, необходимые и целесообразные для предотвращения несанкционированного раскрытия конфиденциальной информации, которая передается в связи с данным Договором другой Стороной или которая признана Сторонами такого Договора конфиденциальной (далее "Конфиденциальная информация"). При этом принимаемые меры должны быть не менее существенны, чем те, которые Сторона принимает для сохранения своей собственной Конфиденциальной информации.

12.3. Все изменения, дополнения или уточнения, касающиеся условий или положений настоящего Договора должны быть осуществлены в письменной форме, оформлены дополнительным соглашением к настоящему Договору и подписаны обеими Сторонами (далее "Дополнительные соглашения"). Дополнительные соглашения вступают в силу с момента их подписания обеими Сторонами. Если действующим законодательством Российской Федерации требуется государственная регистрация настоящего Договора, в таком случае Дополнительное соглашение также должно быть зарегистрировано в установленном порядке и вступает в юридическую силу от даты его государственной регистрации.

12.4. Если какое-либо из положений настоящего Договора в связи с изменением законодательства становится недействительным, это не затрагивает действительности остальных его положений, а данный Договор подлежит такому прочтению, как будто признанного недействительным положения не существовало в редакции такого Договора. В случае необходимости Стороны могут договориться о замене недействительного положения другим положением.

12.5. Уплата каких-либо налогов, государственных пошлин, сборов и банковских комиссий (если применимо) выполняется каждой из Сторон Договора самостоятельно за исключением тех случаев, когда уплата определенного налога, государственной пошлины, сбора или банковской комиссии прямо возлагается на одну из Сторон данным Договором.

12.6. Настоящий Договор не является мнимой или фиктивной сделкой, а Стороны желают реального наступления последствий, предусмотренных данным Договором.

12.7. Настоящий Договор составлен в 2 (двух) идентичных экземплярах на русском языке для каждой из Сторон Договора.

ПОДПИСИ СТОРОН





_________________________

От Арендодателя: в лице подписанта: ________, действующего(ей) на основании следующего документа: ________




_________________________

От Арендатора: в лице подписанта: ________, который(ая) действует на основании следующего документа: ________

Просмотреть создаваемый
документ

ДОГОВОР АРЕНДЫ ИМУЩЕСТВА

Дата: ________

________, юридическое лицо, которое создано и зарегистрировано согласно действующего законодательства Российской Федерации, ОГРН: ________, адрес регистрации: ________, в лице подписанта: ________, действующего(ей) на основании следующего документа: ________ (далее "Арендодатель"), с одной стороны, и

________, юридическое лицо, которое создано и зарегистрировано согласно действующего законодательства Российской Федерации, ОГРН: ________, адрес местонахождения: ________, в лице подписанта: ________, который(ая) действует на основании следующего документа: ________ (далее "Арендатор"), с другой стороны,

далее совместно Арендодатель и Арендатор именуются как "Стороны", а каждый отдельно "Сторона",

ПОСКОЛЬКУ:

(1) Арендатор желает получить определенный Объект под аренду для осуществления предпринимательской деятельности на условиях, прямо предусмотренных данным Договором,

(2) Объект принадлежит Арендодателю на основании:

________

заключили настоящий Договор аренды имущества от ________ (далее "Договор") о нижеследующем:

1. ОПРЕДЕЛЕНИЕ ПОНЯТИЙ

"Аренда" означает передачу Объекта в платное срочное (временное) пользование и владение Арендатору для Целей Аренды, которые согласованы ниже в настоящем Договоре и которые не противоречат назначению такого Объекта.

"Дата подписания" означает календарную дату, указанную в Преамбуле к данному Договору, в которую обе Стороны подписали данный Договор собственноручно или через уполномоченных представителей, и в которую настоящий Договор вступает в юридическую силу.

"Объект" означает для целей настоящего Договора помещение общей площадью: ________ кв.м., количество комнат: ________, которое находится по адресу: ________.

"Обременения" означает совокупность ограничений, которые существуют в отношении владения, пользования или распоряжения Объектом передаваемым в Аренду по данному Договору, и возложены на такой Объект на основании решения компетентного судебного или арбитражного органа, или иного государственного органа. Для целей настоящего Договора под "Обременением" следует считать арест, установленный актом (решением) государственного или судебного органа.

"Права Третьих лиц" означает права каких-либо юридических лиц, физических лиц, индивидуальных предпринимателей, государственных (муниципальных) органов, установленные в отношении права пользования, владения или распоряжения Объектом, в частности: право залога, право ипотеки, земельный сервитут, договора аренды и/или субаренды, договора пожизненного иждивения и/или постоянной ренты, иные договора найма, договора доверительного управления и прочее. Арендодатель обязуется уведомить Арендатора в Дату подписания настоящего Договора о наличии каких-либо Прав Третьих лиц. Если такие Права Третьих лиц установлены в отношении Объекта, в таком случае Арендодатель гарантирует, что до даты заключения Договора получил письменное согласие от обладателей таких прав на заключение настоящего Договора.

"Состояние Объекта" означает совокупность технических характеристик Объекта, внешних и внутренних признаков, степень его амортизации, перечень недостатков, а также иных особенностей, которые являются уникальными (по мнению Сторон) и важны для подробной детализации внешнего и внутреннего состояния Объекта, передаваемого в Аренду по настоящему Договору.

"Цель Аренды" или "Цель" означает конкретное намерение Арендатора по получению в Аренду Объекта для реализации Арендатором определенного проекта, заключения сделки, осуществления хозяйственной или бизнес деятельности или совершения иных действий, а именно:

________

2. ЗАВЕРЕНИЯ И ГАРАНТИИ СТОРОН

2.1. Заверения Арендодателя:

(1) Настоящим Арендодатель заявляет и гарантирует, что Объект передаваемый в Аренду по настоящему Договору не является (1) обремененным и не находится под арестом, (2) отсутствуют иные запреты на совершение сделок в отношении такого Объекта передаваемого в Аренду со стороны компетентных государственных органов (как на территории Российской Федерации, так и в других иностранных государствах).

(2) Настоящим Арендодатель удостоверяет, что на передаваемый Объект в Аренду по данному Договору отсутствуют Права Третьих лиц.

(3) Настоящим Арендодатель гарантирует, что выступает единоличным собственником Объекта. В случае перехода права собственности Арендодателя на переданный в Аренду Объект, настоящий Договор не будет расторгнут или изменен в целом (или в отдельных положениях). При этом новый собственник Объекта автоматически приобретет статус Арендодателя по настоящему Договору, а также связанные с таким статусом права и обязанности.

(4) Настоящим Арендодатель удостоверяет, что отсутствуют какие-либо ограничения в учредительных документах и/или отсутствуют какие-либо решения участников (бенефициаров) Арендодателя и/или решения компетентных судебных органов или арбитражных учреждений, которые запрещают Арендодателю заключать настоящий Договор и/или передавать в Аренду Объект.

2.2. Заверения Арендатора:

(1) Настоящим Арендатор должным образом уведомлен, что не существует никаких действующих Обременений в отношении передаваемого Объекта в Аренду, а также каких-либо потенциальных рисков, судебных или арбитражных разбирательств, предметом которых является применение Обременений к данному Объекту.

(2) Настоящим Арендатор считается уведомлен, что никаких Прав Третьих лиц не существует в отношении Объекта передаваемого в Аренду по данному Договору.

(3) Арендатор настоящим удостоверяет, что полномочия и/или право на заключение данного Договора не ограничено учредительными документами такого юридического лица, отсутствуют какие-либо решения участников (бенефициаров) о запрете заключения Арендатором данного Договора. Если же такие ограничения имеют место, Арендатор гарантирует, что получил все необходимые согласования на совершение данного Договора.

3. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРА

3.1. Общие положения о передаче Объекта в Аренду

3.1.1. Арендодатель фактически передает Объект Арендатору в Дату подписания.

3.1.2. Стороны настоящим согласовали, что Арендатор не вправе передавать полностью или часть Объекта в последующею субаренду или субнайм третьим лицам.

3.1.3. Передача Объекта в Аренду, а также возврат Объекта из такой Аренды оформляется Актом передачи Объекта в Аренду и Актом возврата Объекта из Аренды соответственно (далее "Акты приема-передачи Объекта").

3.1.4. Уклонение одной из Сторон от подписания Актов приема-передачи Объекта следует считать отказом такой Стороны от выполнения обязательств, прямо предусмотренных действующим Договором.

Как следствие, Сторона, чьи интересы и права нарушаются в связи с отказом другой Стороны от подписания Актов приема-передачи Объекта, имеет право требовать в судебном порядке возмещения упущенной выгоды по причине невозможности получения Объекта в Аренду/возврата Объекта из Аренды.

3.1.5. Объект передается по настоящему Договору в Аренду со всей технической документацией и/или сертификацией (если такие предусмотрены), а также со всеми иными принадлежностями (если такие предусмотрены), которые являются частью такого Объекта.

Если Арендодатель по какой-либо причине не передал документацию и/или принадлежности, приведенные в предыдущем абзаце, а Арендатор не имеет возможности пользоваться Объектом в полной мере и объеме согласно Цели Аренды, Арендатор получает право на возмещение упущенной выгоды, а также право на расторжение настоящего Договора в одностороннем порядке.

3.1.6. Стороны согласовали, что оценочная стоимость Объекта, передаваемого в Аренду по данному договору составляет ________ рос. рублей (________) (далее "Оценочная стоимость").

3.2. Последующий выкуп Объекта из Аренды

3.2.1. Последующий выкуп Объекта из Аренды не предусмотрен условиями данного Договора.

3.3. Недостатки Объекта, переданного в Аренду

3.3.1. Арендодатель отвечает за недостатки переданного Объекта, даже если в Дату подписания/Дату регистрации или в дату заключения Акта передачи Объекта в Аренду Арендодатель не знал об этих недостатках.

Недостатками в понимании настоящего Договора следует считать характеристики Объекта, которые не были известны и/или сообщены Арендатору в Дату подписания/Дату регистрации или в дату заключения Сторонами Акта передачи Объекта в Аренду, и которые не позволяют или препятствуют Арендатору в использовании Объекта согласно Цели Аренды (далее "Недостатки").

3.3.2. При обнаружении Недостатков Арендатор может по своему выбору:

(1) требовать безвозмездного устранения Недостатков либо соразмерного уменьшения Арендной платы, либо возмещения своих расходов на устранение Недостатков от Арендодателя; или

(2) удержать сумму понесенных Арендатором расходов на устранение Недостатков из Арендной платы, предварительно уведомив об этом Арендодателя в письменном виде; или

(3) потребовать досрочного расторжения Договора.

3.3.3. Арендодатель, извещенный о требованиях Арендатора обязуется (1) в разумный срок устранить Недостатки самостоятельно и за свой счет; или (2) произвести замену Объекта переданного в Аренду (далее "Восстановительные меры").

3.4. 588522258 58852225 58852225822 5 588522

8.2.2. 588522258 588522258 58852225 5885222 5885 58852225822 58 5885 5885222582 58852 588 588522 58852225822822 58852225 58852225822822 58852225822822 5885222582 5 58852 58852225822 588 58852225822 5885222 58852225 58852225 58852225 58852225822

8.2.5. 58852225822 588522258 5885222 5885 588522258 58852 588522 588522258 5885222 5885 58852225822 58 5885 58852225822 588522 588 588522 58852 588522258228 5885222582282 58 58852225 58852225822822 58852225822 58 58852225 5885222582 58852225822822 5 5 588522 58852225822 588 58852225822 5885222 58852225 - 58852225 5 5885222582282 5885222582282

8.2.8. 58852225822 588522258 58852225 5885222 5885 58852225822 58 5885 58852225822 588522 5 5885222582282222 58852225822 58852225 5885222582282 588522 5885 588522258 588522258 5885222582 5 588522 58852225822 588 58852225822 5885222 588522258

3.5. Утрата или повреждение Объекта

3.5.1. Стороны настоящим предусмотрели, что в случае утраты Объекта или его части, или в случае существенного повреждения Объекта, что не позволяет в дальнейшем использовать такой Объект по назначению, при условии, что такое повреждение или утрата произошли по вине Арендатора, Арендодатель имеет право истребовать от Арендатора: возмещение прямых убытков (документально подтвержденных).

3.5.2. Стороны настоящим согласовали, что Арендатор обязуется возместить Арендодателю Оценочную стоимость в полном объеме или часть такой Оценочной стоимости пропорционально части Объекта, который был(а) существенно поврежден(а) или утрачен(а) по вине Арендатора.

4. ПРАВА И ОБЯЗАННОСТИ СТОРОН

4.1. Права Арендодателя

(1) Получить беспрепятственный доступ к Объекту, однако не чаще ________ раз(а) на протяжении одного календарного года (далее "Право доступа") с целью контроля Состояния Объекта.

(2) Иметь право беспрепятственного доступа к Объекту, в случае, если Арендодателю стало известно о нарушении положений настоящего Договора Арендатором. Такое право Арендодателя не может быть ограничено даже в том случае, если Арендодателем уже было реализовано Право доступа, указанное выше, в течении календарного года, в котором Арендодателю стало известно о нарушениях, указанных выше.

(3) Расторгнуть данный Договор в случаях, прямо предусмотренных в настоящем Договоре.

(4) Получить своевременно полную сумму Арендой платы за текущий период, а также иных платежей, предусмотренных настоящим Договором.

(5) Реализовать иные права, прямо предусмотренные настоящим Договором.

4.2. Обязанности Арендодателя

(1) Передать в надлежащем состоянии, в оговоренный срок и в необходимой комплектации Объект для Целей Аренды.

(2) Не чинить препятствий Арендатору в реализации им правомерной Аренды полученного Объекта.

(3) Уменьшить сумму ежемесячной Арендной платы, если в силу обстоятельств Состояние Объекта (не по вине Арендатора) существенно ухудшилось по сравнению с теми условиями и характеристиками, которые были оговорены в Договоре и зафиксированы в дату подписания Акта передачи Объекта в Аренду.

(4) Производить капитальный ремонт Объекта в разумные сроки или на основании и по письменной просьбе Арендатора в течение разумного срока.

(5) Выполнять иные обязанности, которые возлагаются на Арендодателя настоящим Договором.

4.3. Права Арендатора

(1) Получить во временное платное пользование и владение Объект в комплектации и в состоянии, указанных в Договоре.

(2) Уведомлять Арендодателя в письменной форме и требовать проведения капитального ремонта Объекта в течение разумного срока.

(3) Расторгнуть данный Договор досрочно в случаях, прямо предусмотренных в настоящем Договоре.

(4) Арендатор имеет право на первоочередный выкуп Объекта, в случае если он будет выставлен Арендодателем к продаже.

(5) Реализовать иные права, прямо предусмотренные настоящим Договором.

4.4. Обязанности Арендатора

(1) Использовать Объект исключительно для Целей Аренды, прямо предусмотренных настоящим Договором, а также в соответствие с прямым назначением такого Объекта, бережно относится к Объекту, поддерживать его в надлежащем техническом и/или санитарном состоянии, осуществлять санитарный и противопожарный контроль (если применимо к Объекту).

(2) Обеспечить сохранность Объекта и поддерживать его в надлежащем состоянии, не хуже того Состояния, в котором Объект был передан Арендатору по Акту передачи Объекта в Аренду.

(3) Не передавать в последующий найм (поднайм) и/или аренду (субаренду) третьим лицам полученный Объект либо его часть.

(4) Своевременно вносить полную сумму ежемесячной Арендной платы и иные платежи в порядке и в сроки, предусмотренные настоящим Договором.

(5) Обеспечить беспрепятственный и незамедлительный доступ к Объекту сотрудников аварийно-технических служб в случае возникновения аварий, а также иных непредвиденных обстоятельств.

(6) Незамедлительно в письменной форме уведомить Арендодателя о произошедших авариях на Объекте и/или о повреждениях или об утрате Объекта, а также за свой счет устранить последствие таких аварий, если иное отдельно не согласовано Сторонами настоящего Договора, не зависимо от того, по чьей вине произошла такая авария, повреждение или утрата.

(7) Выполнять иные обязанности, которые возлагаются на Арендатора настоящим Договором.

5. АРЕНДНАЯ ПЛАТА. ПОРЯДОК ВЗАИМОРАСЧЕТОВ ПО ДОГОВОРУ

5.1. Плата за Аренду и порядок ее пересмотра

5.1.1. За Аренду с Арендатора взимается ежемесячная арендная плата в размере ________ рос. рублей (________) (далее "Арендная плата").

5.1.2. Указанная сумма Арендной платы за текущий месяц должна быть оплачена не позднее 1-го числа текущего месяца.

5.1.3. Стоимость Арендной платы указана без учета НДС.

5.1.4. Размер Арендной платы не может быть пересмотрен Арендодателем в одностороннем порядке. Об изменении суммы Арендной платы Арендодатель обязуется уведомить Арендатора не менее чем за 1 (один) календарный месяц до запланированной даты изменения такой Арендной платы (далее "Дата изменения") путем направления письменного уведомления.

В случае, если Сторонам не удается достичь взаимных договоренностей об изменении Арендной платы до Даты изменения, каждая из Сторон имеет право обратиться в компетентный суд за разрешением такого спора в порядке, предусмотренном действующим процессуальным законодательством Российской Федерации.

5.1.5. В случаях, когда за Арендатором к наступившему очередному текущему периоду внесения Арендной платы существует задолженность за предыдущие периоды, соблюдается следующая очередность распределения поступивших сумм: (1) в первую очередь погашается пеня/штраф по задолженности по Арендной плате (в случае если такая пеня/штраф предусмотрена данным Договором и если Арендодатель применил такую пеню/штраф), (2) затем погашается задолженность прошлых периодов по уплате Арендной платы, (3) далее погашается задолженность прошлых периодов по уплате иных платежей (если такие предусмотрены данным Договором, а их уплата возлагается на Арендатора), (4) после этого погашаются платежи по очередным наступившим срокам уплаты в текущем периоде.

5.1.6. Стороны не реже квартала проводят обязательную сверку состояния расчетов по данному Договору. Арендатор направляет необходимые расчетные данные Арендодателю, и в случае согласия, Арендодатель подписывает такие расчетные данные. В случае несогласия Арендодателя с полученными расчетными данными Арендатора, Арендодатель обязуется подготовить в течение разумного срока Акты сверки разногласий и направить их Арендатору.

5.2. Порядок взаиморасчетов между Сторонами

5.2.1. Стороны согласовали, что расчеты по Договору проводятся путем наличной передачи денежных средств. Факт получения одной из Сторон определенной денежной суммы подтверждается распиской, выданной такой Стороной.

5.3. Оплата иных расходов

5.3.1. Сторонами согласовано, что стоимость пользования Арендатором коммунальными услугами (газ, электричество, отопление, водоснабжение) в Объекте не включается в сумму Арендной платы за текущий период (далее "Коммунальные платежи"), и подлежит оплате отдельно Арендатором. Ответственность перед обслуживающей коммунальной организацией за несоблюдение сроков оплаты Коммунальных платежей и/или неоплату таких платежей вовсе возлагается в полном объеме на Арендатора.

5.3.2. Арендатор считается должным образом уведомлен, что сумма Коммунальных платежей может меняться в зависимости от потребления коммунальных услуг Арендатором и/или сезона года. Такое изменение суммы Коммунальных платежей не считается существенным изменением условий Договора и/или изменением условий Договора в одностороннем порядке.

6. СРОК ДОГОВОРА

6.1. Общие положения

6.1.1. Настоящий Договор заключен на следующий срок: ________ (далее "Срок Договора") и вступает в силу от Даты подписания.

6.1.2. В последнею календарную дату Срока Договора (далее "Дата окончания Договора") Арендатор обязуется передать Арендодателю Объект по Акту возврата Объекта из Аренды в Состоянии не хуже того, в котором Объект был передан в Аренду по данному Договору.

6.2. Преимущественное право Арендатора на заключение Договора на новый срок

6.2.1. При условии надлежащего, своевременного и полного исполнения Арендатором обязательств по настоящему Договору, после окончания Срока Договора Арендатор имеет право требовать от Арендодателя продления данного Договора на новый срок (далее "Право пролонгации").

6.2.2. Для реализации Права пролонгации Арендатор должен не менее чем за 30 (тридцать) календарных дней до Даты окончания Договора отправить письменное уведомление Арендодателю о намерении Арендатора воспользоваться Правом пролонгации.

6.2.3. В случае отказа Арендодателем в реализации Арендатором Права пролонгации, Арендатор не имеет права передавать Объект по аналогичным договорам аренды третьим лицам в течение 1 (одного) календарного года от даты окончания Срока Договора.

6.2.4. В случае согласия Арендодателя на реализацию Арендатором Права пролонгации, предусмотренного данным Договором, Стороны имеют право пересмотреть любое из условий в данном Договоре и изменить его.

7. РАСТОРЖЕНИЕ ДОГОВОРА И ВОЗВРАТ ОБЪЕКТА ИЗ АРЕНДЫ

7.1. Общие положения

7.1.1. Расторжение настоящего Договора возможно по согласию обеих Сторон, в одностороннем порядке Арендодателем или Арендатором, а также на основании решения суда.

7.1.2. Расторжение Договора или окончание Срока Договора не освобождает Сторон от выполнения обязательств, которые возникли до момента его расторжения или окончания срока.

7.2. Расторжение Договора по обоюдному согласию Сторон

7.2.1. Одна Сторона может предложить другой Стороне расторгнуть настоящий Договор. В случае достижения обеими Сторонами согласия о расторжении Договора, Стороны должны оформить такое расторжение в виде Дополнительного соглашения к данному Договору.

7.2.2. В дату расторжения Договора Арендатор обязуется вернуть обратно Объект, а также выплатить пропорционально Арендную плату и иные платежи за пользование таким Объектом.

7.2.3. Фактический возврат Объекта оформляется отдельным актом приема-передачи, и является неотъемлемой частью данного Договора.

7.3. Расторжение Договора через суд Арендодателем

7.3.1. Арендодатель имеет право обратиться в суд в порядке, предусмотренном действующим процессуальным законодательством Российской Федерации, с целью расторжения Договора в связи со следующими обстоятельствами:

(1) Арендодателю стало известно, что Арендатор пользуется полученным Объектом не в соответствии с Целями Аренды, для которых был передан в Аренду данный Объект и/или такое пользование Объектом противоречит природе самого Объекта; и/или

(2) Арендодателю стало известно, что Арендатор небрежно относиться к Объекту полученному в Аренду, существенно ухудшает его Состояние и/или существует обоснованный риск того, что такой Объект может быть утерян и/или уничтожен; и/или

(3) Арендатор более 2 (двух) раз подряд по истечении установленного Договором срока не вносил Арендную плату, а также иные платежи (если такие предусмотрены); и/или

(4) В иных случаях, прямо предусмотренных данным Договором.

7.3.2. Кроме этого, Арендодатель имеет право требовать возмещения убытков с Арендатора вместе с расторжением данного Договора.

7.4. Расторжение Договора через суд Арендатором

7.4.1. Арендатор имеет право обратиться в суд в порядке, предусмотренном действующим процессуальным законодательством Российской Федерации, с целью расторжения Договора в связи со следующими обстоятельствами:

(1) Арендодатель отказывается предоставить Объект в Аренду, либо создает ощутимые препятствия в пользовании таким Объектом в соответствии с условиями Договора или назначением Объекта; и/или

(2) Переданный Объект имеет препятствующие его пользованию недостатки, которые не были оговорены Арендодателем при заключении Договора, не были заранее известны Арендатору и не должны были быть обнаружены Арендатором во время осмотра Объекта или проверки его исправности при заключении Договора; и/или

(3) Арендодатель не производит являющийся его обязанностью капитальный ремонт Объекта в разумные сроки; и/или

(4) Арендатору стало известно про Правах третьих лиц и/или Обременения, которые существенно ограничивают Аренду Объекта или делают ее невозможной; и/или

(5) Объект в силу обстоятельств, за которые Арендатор не отвечает, окажется в состоянии, не пригодном для Аренды; и/или

(6) В иных случаях, прямо предусмотренных данным Договором.

7.4.2. Кроме этого, Арендатор имеет право требовать возмещения упущенной выгоды с Арендодателя вместе с расторжением данного Договора.

7.5. Односторонне расторжение Договора во внесудебном порядке

7.5.1. Каждая из Сторон имеет право расторгнуть настоящий Договор в одностороннем порядке только в случаях, прямо предусмотренных текстом настоящего Договора и положениями подпункта 7.5 Статьи 7 Договора.

7.5.2. Уведомление о расторжении должно быть направлено другой Стороне за 20 (двадцать) календарных дней до желаемой Даты расторжения.

8. ФОРС-МАЖОРНЫЕ ОБСТОЯТЕЛЬСТВА

8.1. Стороны освобождаются от ответственности за частичное или неполное исполнение обязательств по настоящему Договору, если оно явилось следствием обстоятельств непреодолимой силы, то есть чрезвычайных обстоятельств, которые находятся за пределами разумного контроля Сторон, и если такие обстоятельства непосредственно повлияли на исполнение настоящего Договора и возникли после подписания Сторонами настоящего Договора (далее "Форс-мажорные обстоятельства").

8.2. Срок исполнения обязательств по настоящему Договору соразмерно отодвигается до момента окончания возникшего Форс-мажорного обстоятельства, включая устранение последствий, вызванных такими обстоятельствами.

8.3. Сторона, в отношении которой возникли Форс-мажорные обстоятельства, обязуется незамедлительно, однако не позднее 3 (трех) календарных дней, известить другую Сторону о возникновении таких Форс-мажорных обстоятельств в письменном виде, а также о предполагаемом количестве дней задержки исполнения обязательств по Договору.

8.4. В случае неуведомления или несвоевременного уведомления о наступлении Форс-мажорных обстоятельств, Сторона, в отношении которой возникли такие обстоятельства, лишается права ссылаться в дальнейшем на такие Форс-мажорные обстоятельства как на причину неисполнения или ненадлежащего исполнения обязательств по данному Договору.

8.5. К Форс-мажорным обстоятельствам для целей настоящего Договора относятся, включая, но не ограничиваясь: забастовки; военные действия и операции; антитеррористические операции; техногенные аварии; эпидемии и эпизоотии; блокады; издание уполномоченными органами государственной власти нормативно-правовых актов, которые запрещают исполнение Сторонами настоящего Договора действий, являющихся предметом данного Договора; сбой в работе банковской системы, что привело к невозможности проводить какие-либо расчетно-кассовые операции и переводы денежных средств.

8.6. Сторонами согласовано, что если Форс-мажорные обстоятельства будут длиться более чем 1 (один) календарный месяц, то каждая из Сторон имеет право в одностороннем порядке расторгнуть настоящий Договор, а также освобождается от необходимости возместить убытки другой Стороне в связи с расторжением Договора.

8.7. На Сторону Договора, в отношении которой наступили Форс-мажорные обстоятельства, возлагается обязательство предоставить надлежащие доказательства другой Стороне о действительности наступления таких обстоятельств. Достаточным подтверждением наступления Форс-мажорных обстоятельств является документ, выданный Торгово-промышленной палатой Российской Федерации.

8.8. Сторона, в отношении которой возникли Форс-мажорные обстоятельства, может предоставить другой Стороне какой-либо иной документ, помимо указанного в предыдущем абзаце, подтверждающий факт наступления Форс-мажорных обстоятельств.

9. КОММУНИКАЦИЯ МЕЖДУ СТОРОНАМИ ДОГОВОРА

9.1. Направление каких-либо уведомлений между Сторонами, связанных с выполнением, трактованием или расторжением настоящего Договора, осуществляется исключительно в письменном виде посредством одного или нескольких Способов коммуникации, указанных в данной Статье 9.

9.2. Направление уведомлений между Сторонами в иной, чем письменная, форме допускается, если только Стороны прямо согласовали такую возможность в тексте настоящего Договора.

9.3. Отправка каких-либо уведомлений между Сторонами в письменной форме, однако с использованием иных, чем Способы коммуникации, средств связи допускается, если только Стороны прямо согласовали такую возможность в тексте настоящего Договора.

9.4. Если уведомление направлено в письменной форме с использованием одного или нескольких Способов коммуникации, такое уведомление считается надлежащим образом получено его адресатом в момент отправки такого уведомления непосредственно отправителем.

9.5. Отправленное письменное уведомление одним или несколькими Способами коммуникации, однако не полученное вовремя или не полученное его адресатом вовсе, освобождает отправителя такого уведомления от каких-либо претензий другой Стороны, связанных с неуведомлением или несвоевременным уведомлением.

9.6. Отправление каких-либо письменных уведомлений должно быть осуществлено с использованием следующих способов коммуникации (далее "Способы коммуникации"):

Для связи с Арендодателем:

e-mail: ________;

тел.: ________.

Для связи с Арендатором:

e-mail: ________;

тел.: ________.

9.7. Если Способы коммуникации с одной из Сторон изменились, такая Сторона обязуется незамедлительно, однако не позднее чем через 2 (два) календарных дня от момента изменения, уведомить другую Сторону об измененном Способе коммуникации.

Несвоевременное уведомление или неуведомление об изменении Способа коммуникации лишают Сторону, Способы коммуникации которой изменились, в будущем ссылаться на неполучение каких-либо уведомлений от другой Стороны, связанных с настоящим Договором.

9.8. Каждая из Сторон является ответственной за техническую исправность Способов коммуникации, принадлежащих такой Стороне.

10. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ СТОРОН ДОГОВОРА

10.1. 58852 588522258

28.2.2. 588522 5885222582282222 58852 588522258228222 588522258 5885222582 5885222 58852 588522258228222 58852 58 588522258228 588 588522258228 5885222582 588522258228 5 5885222 5885222 58852225 5 588522258228 5 58852225822 588522258228 588522258 588522258 58852225822822228 5 58852225822822228 58 5885222582282222 5885222582282222

28.2.5. 588522 5885222 5 588522258 588522258228222 588522 5885222582 58 58852225822 5885222 58 5885222582 5885222582282 588522258228222 588522258 5885222582

10.2. Виды ответственности, предусмотренные Договором

10.2.1. Когда Арендатором были обнаружены Недостатки и Восстановительных мер не достаточно для их устранения, Арендатор имеет право требовать возмещения непокрытой Восстановительными мерами части прямых убытков в полном объеме с Арендодателя и/или расторжения Договора.

10.2.2. Применение любой из мер ответственности, предусмотренных настоящим Договором или действующим законодательством Российской Федерации, является исключительно правом, а не обязанностью Сторон.

11. ПРИМЕНИМОЕ ПРАВО И РАЗРЕШЕНИЕ СПОРОВ

11.1. К настоящему Договору применяется материальное и процессуальное право Российской Федерации.

11.2. В случае возникновения каких-либо противоречий или споров в отношении прав или обязанностей одной из Сторон Договора, Стороны прилагают все возможные усилия для разрешения таких противоречий или споров мирным путем.

11.3. При невозможности достижения согласия или разрешения спора мирным путем, Стороны могут обратиться в суды общей юрисдикции Российской Федерации, по месту нахождения ответчика, если иное не предусмотрено действующим процессуальным законодательством.

12. ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ

12.1. Уступка права требования по данному Договору одной из Сторон третьим лицам допускается лишь после получения предварительного письменного согласия на такую уступку от другой Стороны Договора.

12.2. Каждая Сторона обязана принимать все разумные меры, необходимые и целесообразные для предотвращения несанкционированного раскрытия конфиденциальной информации, которая передается в связи с данным Договором другой Стороной или которая признана Сторонами такого Договора конфиденциальной (далее "Конфиденциальная информация"). При этом принимаемые меры должны быть не менее существенны, чем те, которые Сторона принимает для сохранения своей собственной Конфиденциальной информации.

12.3. Все изменения, дополнения или уточнения, касающиеся условий или положений настоящего Договора должны быть осуществлены в письменной форме, оформлены дополнительным соглашением к настоящему Договору и подписаны обеими Сторонами (далее "Дополнительные соглашения"). Дополнительные соглашения вступают в силу с момента их подписания обеими Сторонами. Если действующим законодательством Российской Федерации требуется государственная регистрация настоящего Договора, в таком случае Дополнительное соглашение также должно быть зарегистрировано в установленном порядке и вступает в юридическую силу от даты его государственной регистрации.

12.4. Если какое-либо из положений настоящего Договора в связи с изменением законодательства становится недействительным, это не затрагивает действительности остальных его положений, а данный Договор подлежит такому прочтению, как будто признанного недействительным положения не существовало в редакции такого Договора. В случае необходимости Стороны могут договориться о замене недействительного положения другим положением.

12.5. Уплата каких-либо налогов, государственных пошлин, сборов и банковских комиссий (если применимо) выполняется каждой из Сторон Договора самостоятельно за исключением тех случаев, когда уплата определенного налога, государственной пошлины, сбора или банковской комиссии прямо возлагается на одну из Сторон данным Договором.

12.6. Настоящий Договор не является мнимой или фиктивной сделкой, а Стороны желают реального наступления последствий, предусмотренных данным Договором.

12.7. Настоящий Договор составлен в 2 (двух) идентичных экземплярах на русском языке для каждой из Сторон Договора.

ПОДПИСИ СТОРОН





_________________________

От Арендодателя: в лице подписанта: ________, действующего(ей) на основании следующего документа: ________




_________________________

От Арендатора: в лице подписанта: ________, который(ая) действует на основании следующего документа: ________