Contrato de cesión del contrato de arrendamiento de vivienda

Progresión:
0%
?
X

Seleccione la opción que mejor corresponda al momento en el que fue firmado el contrato de arrendamiento principal referido a la vivienda que se quiere subarrendar. El momento de conclusión del contrato de alquiler es importante de cara a determinar el régimen jurídico del contrato de subarriendo: - En el caso de los contratos celebrados o renovados a partir del 1 de enero de 1995, se aplica la Ley de Arrendamientos Urbanos (LAU) de 1994 que permite las cesiones de contratos de arrendamiento de viviendas realizadas de manera onerosa (a cambio de un precio) y de manera gratuita. - En el caso de los contratos celebrados antes del 9 de mayo de 1985, se aplica la LAU de 1964 que solo permite las cesiones de contratos de arrendamiento de viviendas realizadas de manera gratuita.



¿Necesita ayuda personalizada?
Al final, tendrá la opción de consultar a un abogado.

¿Necesitas
ayuda?
Modificar el modelo

CONTRATO DE CESIÓN DEL CONTRATO DE ARRENDAMIENTO DE VIVIENDA


En ________, a ________


REUNIDOS


De una Parte,

Doña ________ con DNI/NIF ________, y con domicilio en: ________.


Y de una Parte,

Doña ________ con DNI/NIF ________, y con domicilio en: ________.


Y que, a continuación, serán referidas, individualmente como Parte, PARTE CEDENTE, PARTE CESIONARIA o, de forma conjunta, como Partes


INTERVIENEN


De una parte,

Doña ________, con DNI ________, quien comparece en su propio nombre y derecho como PARTE CEDENTE.


Y de otra parte,

Doña ________, con DNI ________, quien comparece en su propio nombre y derecho como PARTE CESIONARIA.


Las Partes, en la calidad con la que actúan, y reconociéndose capacidad jurídica para contratar y obligarse y en especial para el otorgamiento del presente CONTRATO DE CESIÓN DEL CONTRATO DE ARRENDAMIENTO DE VIVIENDA (en adelante Contrato o Contrato de Cesión)


EXPONEN

I. Que, en virtud del Contrato de arrendamiento de vivienda celebrado el ________ y actualmente en vigor, el CEDENTE es arrendatario de la vivienda sita en:

________

Que una copia simple de dicho Contrato de arrendamiento se adjunta como Anexo 1.

II. Que la parte arrendadora en dicho Contrato de arrendamiento y propietaria de la referida vivienda es: ________.

III. Que la vivienda objeto de dicho Contrato de arrendamiento (en adelante "la Vivienda") consta de ________ metros cuadrados de superficie y comprende:

________

IV. Que el CESIONARIO está interesado en tomar el arrendamiento la Vivienda, para su uso personal y vivienda habitual.

V. Que el CEDENTE está interesado en esta cesión del Contrato de arrendamiento y tiene capacidad legal para la celebración de este contrato, ya que cuenta con el consentimiento expreso y por escrito del ARRENDADOR de fecha ________, de conformidad con lo previsto en el artículo 8.1 de la Ley 29/1994, de 24 de noviembre, de Arrendamientos Urbanos (LAU). Este documento se adjunta como Anexo 3 al presente Contrato.

VI. Y que habiendo llegado las partes, libre y espontáneamente, a una coincidencia mutua de sus voluntades, formalizan el presente CONTRATO DE CESIÓN DEL CONTRATO DE ARRENDAMIENTO DE VIVIENDA, en adelante el "Contrato", que se regirá por las siguientes,


ESTIPULACIONES


PRIMERO.-
Objeto

El presente Contrato tiene por objeto la constitución y regulación, entre el CEDENTE y el CESIONARIO de la cesión del Contrato de arrendamiento de vivienda de fecha ________. De tal manera, el CEDENTE cede y transmite en este acto al CESIONARIO, quien acepta, la posición contractual que aquél mantiene en el Contrato de arrendamiento anterior suscrito con el propietario de la vivienda.

La Vivienda está descrita de manera detallada en el Contrato de arrendamiento, y se pone a disposición del CESIONARIO en un estado adecuado, mediante la entrega de las llaves. El CESIONARIO declara conocer perfectamente y aceptar la superficie y demás características de la Vivienda, incluyendo su mobiliario, así como su estado de uso y conservación y, en particular, el Certificado de Eficiencia Energética regulado en el Real Decreto 235/2013, de 5 de abril, así como las estipulaciones del Contrato de arrendamiento.

La Vivienda es propiedad del ARRENDADOR y el CESIONARIO se compromete a su entrega, en el momento de la finalización del Contrato de arrendamiento, en igual
estado de conservación y limpieza con que le es entregado, salvo el desgaste
normal y apropiado.

SEGUNDO.- Subrogación del CESIONARIO

Como consecuencia de la referida cesión, el CESIONARIO queda subrogado en la posición del CEDENTE, adquiriendo todos los derechos y obligaciones dimanantes del referido Contrato de arrendamiento.

La cesión del Contrato de arrendamiento de vivienda se hará efectiva el día ________, comprometiéndose el CEDENTE a tener desalojada la Vivienda en tal fecha y a disposición del CESIONARIO.

TERCERO.- Renta

La cesión implica que el Contrato de arrendamiento de vivienda sigue siendo el mismo, por lo que el ARRENDADOR no podrá elevar la renta.

La renta que venía pagando el CEDENTE por el arrendamiento de Vivienda es de ________ (________ €) por mes.

El CESIONARIO declara conocer y aceptar dicha renta y se compromete a realizar el pago de la misma cada mes, anticipadamente, dentro de los siete (7) primeros días del mes.

El pago de la renta se realizará mediante ingreso o transferencia bancaria al número de cuenta (IBAN): ________ de la entidad bancaria: ________ y cuyo titular es: ________. El comprobante de ingreso o transferencia servirá como comprobante o justificante del pago. No obstante, el ARRENDADOR emitirá y entregará al CESIONARIO la factura con el desglose de cantidades y conceptos que corresponda.

El incumplimiento por el CESIONARIO de la obligación de pago de la renta en el plazo fijado será motivo de resolución del Contrato de arrendamiento, debiendo en tal caso restituir inmediatamente la Vivienda al ARRENDADOR, siendo por cuenta de aquella Parte los gastos que la resolución pudiera ocasionar, así como el interés de demora legalmente establecido, salvo acuerdo en contrario.

CUARTO.- Fianza

En este acto, el CESIONARIO hace entrega al CEDENTE de ________ euros (________ €) correspondientes a la cantidad que este último entregó al ARRENDADOR en concepto de fianza o depósito de garantía con el objetivo de garantizar, hasta donde alcanzara, el cumplimiento de sus obligaciones legales y contractuales. El CEDENTE declara en este acto recibir dicha cantidad en la fecha y lugar mencionados en el encabezamiento, constituyendo el presente documento la más formal y solemne carta de pago que en derecho corresponda.

Por esta razón, a partir de la fecha de firma de este Contrato señalada en el encabezamiento, la cantidad que en su momento fue recibida por el ARRENDADOR servirá, por ejemplo, para reparar los daños ocasionados en La Vivienda, de los cuales siendo su responsabilidad no se hubiese hecho cargo el CESIONARIO; para hacer frente a la falta de pago de la renta u otros conceptos.

Esta fianza será devuelta al CESIONARIO una vez se haya comprobado el estado y condiciones en las que se entrega la Vivienda al ARRENDADOR al finalizar el Contrato, así como el cumplimiento del resto de sus obligaciones, particularmente, del abono del importe total de la renta, de conformidad con lo establecido en la estipulación sexta y en el Contrato de arrendamiento. La existencia de esta fianza no habilita al CESIONARIO a retrasar, impagar o compensar la renta del arrendamiento.

QUINTO.- Precio de la cesión

Las Partes acuerdan que la presente cesión se constituye a título gratuito, sin perjuicio de la obligación de abono de todos aquellos gastos que, como consecuencia de esta transmisión de derechos, deba hacer frente el propio cesionario.

SEXTO.- Deudas devengadas y adeudadas

Las deudas devengadas y adeudadas antes de la cesión son una obligación personal del CEDENTE. El CESIONARIO no está obligado al pago de las deudas pendientes que haya dejado el CEDENTE.

SÉPTIMO.- Gastos

Serán de cuenta y cargo exclusivo del CESIONARIO los gastos que se devenguen como consecuencia del cambio de titularidad de los suministros de la vivienda arrendada (agua, electricidad, gas, internet, etc) desde la fecha efectiva de la cesión, así como cualesquiera otros gastos a los que deba hacer frente como consecuencia de esta transmisión de derechos.

El CEDENTE declara estar al corriente del pago de dichos servicios, obligándose a abonar tales servicios mientras permanezca en la Vivienda.

OCTAVO.- 8282858822 528 82225522

58 25282222 82225522 22555 825 52852822 22 855885825 2222222 225 8555 525 52 858 255228, 5 85 28288822, 882 228288555 52 822258228822 25588858, 2 882 225258882 52 85 528222858888555 22 85 852 8285555 85 2255 25522 225 85 82852288282222 82225582558, 225 "85585 25828288555", 52885825 5858 8222:

5) 28 82852288282222 22258 2 2558858 225 85 2255 25522 52 582525 52 858 82258882228 5 288825882228 2822885828 52 2822 82225522; 2

8) 858 52258 282588288558 225 85 222.

82 22525 2222558, 28 82852288282222 225 8558858255 52 858 255228 52 858 288825882228 852 225252 2555 28258 288258 528 25282222 82225522 5555 5252852 5 85 25522 852 88 5588252 85228852 858 85258 5 258285 28 852288282222 52 85 2888258822 2 5 25222825 85 5282858822 528 82225522 52 5852552 822 82 588252822 22 28 55288582 2252 528 825822 88888.

8558858255 52 858 855858 52 5282858822 5222588558, 5555 5252852 5 85 2255 25522 852 22 5588255 828555852 22 2885 2 22 85 5588255 252828552, 5 85 8252228258822 52 55228 2 2252588828 525885528 52 85 28825.

58 52852 52 852 85 25522 22 5288882 525 52 858 855858 252888258 22 2825 282825858822 2555 52828825 28 82225522 22 8255 82288525552 25285 8222 525 52252885 5 858 52528528 525885528 528 82852288282222 52 85 2255 25522 28 88282555 858 52528528 2555 5582582 8522885 858 288825882228 525885558 528 25282222 82225522.

NOVENO.- Notificaciones

Todas las comunicaciones que en virtud de este documento deban o debieren ser enviadas lo serán por un medio fehaciente que deje constancia del momento en que ha sido enviada, a qué dirección ha sido enviada y el momento de su recepción por la otra Parte, y se interpretarán como correctamente enviadas al CEDENTE o al CESIONARIO, si se dirigen a las direcciones de las mismas que figuran en este Contrato. Cada una de las Partes puede, por medio de notificación escrita enviada a la otra Parte, cambiar la dirección a la que deban mandarse cualesquiera comunicaciones.

DÉCIMO.- Integridad del Contrato y anulabilidad

Este Contrato deja sin efecto todo acuerdo, entendimiento, compromiso y/o negociación que se hubiese desarrollado previamente entre las Partes.

Asimismo, las Partes reconocen que los documentos anexos y/o adjuntos al presente Contrato forman parte o integran el mismo, a todos los efectos legales.

Además, si se diese el caso de que una o varias cláusulas devinieran ineficaces o fuesen anulables o nulas de pleno derecho, se tendrán por no puestas, manteniendo el resto del Contrato toda su fuerza vinculante entre las Partes. Llegado este caso, las Partes se comprometen, si fuera necesario, a negociar de forma amigable y/o de buena fe un nuevo texto para aquellas cláusulas o partes del Contrato afectadas.

DECIMOPRIMERO.- Legislación aplicable

Las Partes reconocen quedar obligadas por el presente Contrato así como sus correspondientes anexos, y sus efectos jurídicos y se comprometen a su cumplimiento de buena fe.

Todo litigio relativo, especialmente, pero no solo, a la formación, validez, interpretación, firma, existencia, ejecución o terminación de este Contrato de arrendamiento y, en general, a la relación establecida entre las Partes, será sometido a la legislación española. Particularmente, a las normas establecidas en el presente Contrato, a la Ley 29/1994, de 24 de noviembre, de Arrendamientos Urbanos (LAU), y supletoriamente al Código Civil.

Las referencias aquí realizadas a cualquier norma legal o reglamentaria, o disposición de las mismas, deben entenderse realizadas a las normas o preceptos que puedan sustituirlas en el futuro.

DECIMOSEGUNDO.- Jurisdicción

En caso de controversia, diferencia, conflicto o reclamación en cuanto al Contrato, o en relación al o derivado del mismo, las Partes, con renuncia a su propio fuero en lo menester, acuerdan que se someterán a la jurisdicción de los Juzgados y Tribunales competentes del lugar donde se encuentra ubicado la Vivienda.


Y en prueba de conformidad y aceptación de todo lo establecido, ambas Partes firman en el lugar y fecha señalados en el encabezamiento, a un solo efecto, todas las hojas de este Contrato en dos ejemplares, uno para cada Parte.



EL CEDENTE:


Fdo.Doña ________


EL CESIONARIO:


Fdo. Doña ________

Ver el documento que
estás creando

CONTRATO DE CESIÓN DEL CONTRATO DE ARRENDAMIENTO DE VIVIENDA


En ________, a ________


REUNIDOS


De una Parte,

Doña ________ con DNI/NIF ________, y con domicilio en: ________.


Y de una Parte,

Doña ________ con DNI/NIF ________, y con domicilio en: ________.


Y que, a continuación, serán referidas, individualmente como Parte, PARTE CEDENTE, PARTE CESIONARIA o, de forma conjunta, como Partes


INTERVIENEN


De una parte,

Doña ________, con DNI ________, quien comparece en su propio nombre y derecho como PARTE CEDENTE.


Y de otra parte,

Doña ________, con DNI ________, quien comparece en su propio nombre y derecho como PARTE CESIONARIA.


Las Partes, en la calidad con la que actúan, y reconociéndose capacidad jurídica para contratar y obligarse y en especial para el otorgamiento del presente CONTRATO DE CESIÓN DEL CONTRATO DE ARRENDAMIENTO DE VIVIENDA (en adelante Contrato o Contrato de Cesión)


EXPONEN

I. Que, en virtud del Contrato de arrendamiento de vivienda celebrado el ________ y actualmente en vigor, el CEDENTE es arrendatario de la vivienda sita en:

________

Que una copia simple de dicho Contrato de arrendamiento se adjunta como Anexo 1.

II. Que la parte arrendadora en dicho Contrato de arrendamiento y propietaria de la referida vivienda es: ________.

III. Que la vivienda objeto de dicho Contrato de arrendamiento (en adelante "la Vivienda") consta de ________ metros cuadrados de superficie y comprende:

________

IV. Que el CESIONARIO está interesado en tomar el arrendamiento la Vivienda, para su uso personal y vivienda habitual.

V. Que el CEDENTE está interesado en esta cesión del Contrato de arrendamiento y tiene capacidad legal para la celebración de este contrato, ya que cuenta con el consentimiento expreso y por escrito del ARRENDADOR de fecha ________, de conformidad con lo previsto en el artículo 8.1 de la Ley 29/1994, de 24 de noviembre, de Arrendamientos Urbanos (LAU). Este documento se adjunta como Anexo 3 al presente Contrato.

VI. Y que habiendo llegado las partes, libre y espontáneamente, a una coincidencia mutua de sus voluntades, formalizan el presente CONTRATO DE CESIÓN DEL CONTRATO DE ARRENDAMIENTO DE VIVIENDA, en adelante el "Contrato", que se regirá por las siguientes,


ESTIPULACIONES


PRIMERO.-
Objeto

El presente Contrato tiene por objeto la constitución y regulación, entre el CEDENTE y el CESIONARIO de la cesión del Contrato de arrendamiento de vivienda de fecha ________. De tal manera, el CEDENTE cede y transmite en este acto al CESIONARIO, quien acepta, la posición contractual que aquél mantiene en el Contrato de arrendamiento anterior suscrito con el propietario de la vivienda.

La Vivienda está descrita de manera detallada en el Contrato de arrendamiento, y se pone a disposición del CESIONARIO en un estado adecuado, mediante la entrega de las llaves. El CESIONARIO declara conocer perfectamente y aceptar la superficie y demás características de la Vivienda, incluyendo su mobiliario, así como su estado de uso y conservación y, en particular, el Certificado de Eficiencia Energética regulado en el Real Decreto 235/2013, de 5 de abril, así como las estipulaciones del Contrato de arrendamiento.

La Vivienda es propiedad del ARRENDADOR y el CESIONARIO se compromete a su entrega, en el momento de la finalización del Contrato de arrendamiento, en igual
estado de conservación y limpieza con que le es entregado, salvo el desgaste
normal y apropiado.

SEGUNDO.- Subrogación del CESIONARIO

Como consecuencia de la referida cesión, el CESIONARIO queda subrogado en la posición del CEDENTE, adquiriendo todos los derechos y obligaciones dimanantes del referido Contrato de arrendamiento.

La cesión del Contrato de arrendamiento de vivienda se hará efectiva el día ________, comprometiéndose el CEDENTE a tener desalojada la Vivienda en tal fecha y a disposición del CESIONARIO.

TERCERO.- Renta

La cesión implica que el Contrato de arrendamiento de vivienda sigue siendo el mismo, por lo que el ARRENDADOR no podrá elevar la renta.

La renta que venía pagando el CEDENTE por el arrendamiento de Vivienda es de ________ (________ €) por mes.

El CESIONARIO declara conocer y aceptar dicha renta y se compromete a realizar el pago de la misma cada mes, anticipadamente, dentro de los siete (7) primeros días del mes.

El pago de la renta se realizará mediante ingreso o transferencia bancaria al número de cuenta (IBAN): ________ de la entidad bancaria: ________ y cuyo titular es: ________. El comprobante de ingreso o transferencia servirá como comprobante o justificante del pago. No obstante, el ARRENDADOR emitirá y entregará al CESIONARIO la factura con el desglose de cantidades y conceptos que corresponda.

El incumplimiento por el CESIONARIO de la obligación de pago de la renta en el plazo fijado será motivo de resolución del Contrato de arrendamiento, debiendo en tal caso restituir inmediatamente la Vivienda al ARRENDADOR, siendo por cuenta de aquella Parte los gastos que la resolución pudiera ocasionar, así como el interés de demora legalmente establecido, salvo acuerdo en contrario.

CUARTO.- Fianza

En este acto, el CESIONARIO hace entrega al CEDENTE de ________ euros (________ €) correspondientes a la cantidad que este último entregó al ARRENDADOR en concepto de fianza o depósito de garantía con el objetivo de garantizar, hasta donde alcanzara, el cumplimiento de sus obligaciones legales y contractuales. El CEDENTE declara en este acto recibir dicha cantidad en la fecha y lugar mencionados en el encabezamiento, constituyendo el presente documento la más formal y solemne carta de pago que en derecho corresponda.

Por esta razón, a partir de la fecha de firma de este Contrato señalada en el encabezamiento, la cantidad que en su momento fue recibida por el ARRENDADOR servirá, por ejemplo, para reparar los daños ocasionados en La Vivienda, de los cuales siendo su responsabilidad no se hubiese hecho cargo el CESIONARIO; para hacer frente a la falta de pago de la renta u otros conceptos.

Esta fianza será devuelta al CESIONARIO una vez se haya comprobado el estado y condiciones en las que se entrega la Vivienda al ARRENDADOR al finalizar el Contrato, así como el cumplimiento del resto de sus obligaciones, particularmente, del abono del importe total de la renta, de conformidad con lo establecido en la estipulación sexta y en el Contrato de arrendamiento. La existencia de esta fianza no habilita al CESIONARIO a retrasar, impagar o compensar la renta del arrendamiento.

QUINTO.- Precio de la cesión

Las Partes acuerdan que la presente cesión se constituye a título gratuito, sin perjuicio de la obligación de abono de todos aquellos gastos que, como consecuencia de esta transmisión de derechos, deba hacer frente el propio cesionario.

SEXTO.- Deudas devengadas y adeudadas

Las deudas devengadas y adeudadas antes de la cesión son una obligación personal del CEDENTE. El CESIONARIO no está obligado al pago de las deudas pendientes que haya dejado el CEDENTE.

SÉPTIMO.- Gastos

Serán de cuenta y cargo exclusivo del CESIONARIO los gastos que se devenguen como consecuencia del cambio de titularidad de los suministros de la vivienda arrendada (agua, electricidad, gas, internet, etc) desde la fecha efectiva de la cesión, así como cualesquiera otros gastos a los que deba hacer frente como consecuencia de esta transmisión de derechos.

El CEDENTE declara estar al corriente del pago de dichos servicios, obligándose a abonar tales servicios mientras permanezca en la Vivienda.

OCTAVO.- 8282858822 528 82225522

58 25282222 82225522 22555 825 52852822 22 855885825 2222222 225 8555 525 52 858 255228, 5 85 28288822, 882 228288555 52 822258228822 25588858, 2 882 225258882 52 85 528222858888555 22 85 852 8285555 85 2255 25522 225 85 82852288282222 82225582558, 225 "85585 25828288555", 52885825 5858 8222:

5) 28 82852288282222 22258 2 2558858 225 85 2255 25522 52 582525 52 858 82258882228 5 288825882228 2822885828 52 2822 82225522; 2

8) 858 52258 282588288558 225 85 222.

82 22525 2222558, 28 82852288282222 225 8558858255 52 858 255228 52 858 288825882228 852 225252 2555 28258 288258 528 25282222 82225522 5555 5252852 5 85 25522 852 88 5588252 85228852 858 85258 5 258285 28 852288282222 52 85 2888258822 2 5 25222825 85 5282858822 528 82225522 52 5852552 822 82 588252822 22 28 55288582 2252 528 825822 88888.

8558858255 52 858 855858 52 5282858822 5222588558, 5555 5252852 5 85 2255 25522 852 22 5588255 828555852 22 2885 2 22 85 5588255 252828552, 5 85 8252228258822 52 55228 2 2252588828 525885528 52 85 28825.

58 52852 52 852 85 25522 22 5288882 525 52 858 855858 252888258 22 2825 282825858822 2555 52828825 28 82225522 22 8255 82288525552 25285 8222 525 52252885 5 858 52528528 525885528 528 82852288282222 52 85 2255 25522 28 88282555 858 52528528 2555 5582582 8522885 858 288825882228 525885558 528 25282222 82225522.

NOVENO.- Notificaciones

Todas las comunicaciones que en virtud de este documento deban o debieren ser enviadas lo serán por un medio fehaciente que deje constancia del momento en que ha sido enviada, a qué dirección ha sido enviada y el momento de su recepción por la otra Parte, y se interpretarán como correctamente enviadas al CEDENTE o al CESIONARIO, si se dirigen a las direcciones de las mismas que figuran en este Contrato. Cada una de las Partes puede, por medio de notificación escrita enviada a la otra Parte, cambiar la dirección a la que deban mandarse cualesquiera comunicaciones.

DÉCIMO.- Integridad del Contrato y anulabilidad

Este Contrato deja sin efecto todo acuerdo, entendimiento, compromiso y/o negociación que se hubiese desarrollado previamente entre las Partes.

Asimismo, las Partes reconocen que los documentos anexos y/o adjuntos al presente Contrato forman parte o integran el mismo, a todos los efectos legales.

Además, si se diese el caso de que una o varias cláusulas devinieran ineficaces o fuesen anulables o nulas de pleno derecho, se tendrán por no puestas, manteniendo el resto del Contrato toda su fuerza vinculante entre las Partes. Llegado este caso, las Partes se comprometen, si fuera necesario, a negociar de forma amigable y/o de buena fe un nuevo texto para aquellas cláusulas o partes del Contrato afectadas.

DECIMOPRIMERO.- Legislación aplicable

Las Partes reconocen quedar obligadas por el presente Contrato así como sus correspondientes anexos, y sus efectos jurídicos y se comprometen a su cumplimiento de buena fe.

Todo litigio relativo, especialmente, pero no solo, a la formación, validez, interpretación, firma, existencia, ejecución o terminación de este Contrato de arrendamiento y, en general, a la relación establecida entre las Partes, será sometido a la legislación española. Particularmente, a las normas establecidas en el presente Contrato, a la Ley 29/1994, de 24 de noviembre, de Arrendamientos Urbanos (LAU), y supletoriamente al Código Civil.

Las referencias aquí realizadas a cualquier norma legal o reglamentaria, o disposición de las mismas, deben entenderse realizadas a las normas o preceptos que puedan sustituirlas en el futuro.

DECIMOSEGUNDO.- Jurisdicción

En caso de controversia, diferencia, conflicto o reclamación en cuanto al Contrato, o en relación al o derivado del mismo, las Partes, con renuncia a su propio fuero en lo menester, acuerdan que se someterán a la jurisdicción de los Juzgados y Tribunales competentes del lugar donde se encuentra ubicado la Vivienda.


Y en prueba de conformidad y aceptación de todo lo establecido, ambas Partes firman en el lugar y fecha señalados en el encabezamiento, a un solo efecto, todas las hojas de este Contrato en dos ejemplares, uno para cada Parte.



EL CEDENTE:


Fdo.Doña ________


EL CESIONARIO:


Fdo. Doña ________